Beleg 3100-0/50 |
Frage 2.148.01 ""komm herein"" |
"komm herein" |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/36 |
Frage 3.150.01 "Trollius europ. ("Trollblume", gelbe Blüte mit kugeligen Köpfen)" |
Trollius europ. ("Trollblume", gelbe Blüte mit kugeligen Köpfen) |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/96 |
Frage 3.164.10 ""Baumwolle"" |
"Baumwolle" |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/19 |
Frage 3.027/028.09 "Die Biene Sg./Pl. ("Imp", "Paie", "Paivogel)" |
Die Biene Sg./Pl. ("Imp", "Paie", "Paivogel) |
paẹi̯α |
Beleg 3100-0/84 |
Frage 3.194.06 "an der Türe (unerlaubterweise) horchen ("los (n)en", "lüsenen")" |
an der Türe (unerlaubterweise) horchen ("los (n)en", "lüsenen") |
lọ̄u̯^sn̥ |
Beleg 3100-0/77 |
Frage 3.163.09 ""haben"/"gehabt" Inf. + Ptz. Alle Pers. des Präs. (z.B. man kann nicht alles .... ich habe Hunger etc. " ("Wenn ich doch Geld) hätte" Konj. II (Zillertal: mir hetten als Prät. noch erhalten!)" |
"haben"/"gehabt" Inf. + Ptz. Alle Pers. des Präs. (z.B. man kann nicht alles .... ich habe Hunger etc. " ("Wenn ich doch Geld) hätte" Konj. II (Zillertal: mir hetten als Prät. noch erhalten!) |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/91 |
Frage 3.117.06 "Die Stirne ("Tünne", "Hirn")" |
Die Stirne ("Tünne", "Hirn") |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/42 |
Frage 3.120.12 "blaugrüner Fleck auf der Haut infolge Schlages oder Kneifens ("ein blaues Mal", "Fleck")" |
blaugrüner Fleck auf der Haut infolge Schlages oder Kneifens ("ein blaues Mal", "Fleck") |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/120 |
Frage 3.211.01 ""zwei Männer" (oder anderes Mask.)" |
"zwei Männer" (oder anderes Mask.) |
mandəṛ |
Beleg 3100-0/38 |
Frage 3.193.04 "Die Wohnstube, wo man sich tagsüber aufhält ("Stube")" |
Die Wohnstube, wo man sich tagsüber aufhält ("Stube") |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/52 |
Frage 3.148.07 ""dort drüben" ("ent, "dört")" |
"dort drüben" ("ent, "dört") |
ęntn̹ |
Beleg 3100-0/22 |
Frage 3.027/028.12 "Wie nennt man das Stechen der Bienen (Insekten)? ("stechen", "angeln", "heggen", evtl. in anderer Bed.?)" |
Wie nennt man das Stechen der Bienen (Insekten)? ("stechen", "angeln", "heggen", evtl. in anderer Bed.?) |
aŋ̄gl̥ |
Beleg 3100-0/56 |
Frage 3.183.02 ""das Hemd"/"Hemden" Sg./Pl." |
"das Hemd"/"Hemden" Sg./Pl. |
α pfǭ̨αt |
Beleg 3100-0/67 |
Frage 3.133.01 "der Ohrwurm ("Ohrhöle")" |
der Ohrwurm ("Ohrhöle") |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/27 |
Frage 3.207.09 "kleine Kinder haben im Mund einen...? (a) der Gummisauger (b) der alte Saugbeutel, falls noch bekannt" |
kleine Kinder haben im Mund einen...? (a) der Gummisauger (b) der alte Saugbeutel, falls noch bekannt |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/78 |
Frage 3.175.09 ""Mehl"" |
"Mehl" |
meɒlə |
Beleg 3100-0/72 |
Frage 3.179.08 "den Schluckauf haben (er hat den..., er tut... "stucketzen", "gluggetzen")" |
den Schluckauf haben (er hat den..., er tut... "stucketzen", "gluggetzen") |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/121 |
Frage 3.136.07 ""ihr müßt einen Schirm mit euch nehmen" (Übers." |
"ihr müßt einen Schirm mit euch nehmen" (Übers. |
αpṛę́l |
Beleg 3100-0/47 |
Frage 3.027/028.13 "Was liefern die Bienen: "Honig" (Genus!)" |
Was liefern die Bienen: "Honig" (Genus!) |
hę̄nįg |
Beleg 3100-0/55 |
Frage 3.068.15 ""Kastanien" (nur wilde?) ("Kesten")" |
"Kastanien" (nur wilde?) ("Kesten") |
kxẹ̈᪻ʃ̌tn̥ |
Beleg 3100-0/95 |
Frage 3.164.09 ""Wolle" (was das Schaf liefert)" |
"Wolle" (was das Schaf liefert) |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/40 |
Frage 3.120.12 "blaugrüner Fleck auf der Haut infolge Schlages oder Kneifens ("ein blaues Mal", "Fleck")" |
blaugrüner Fleck auf der Haut infolge Schlages oder Kneifens ("ein blaues Mal", "Fleck") |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/54 |
Frage 3.044.01 ""Sense" (Typ ansehen!)" |
"Sense" (Typ ansehen!) |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/122 |
Frage 3.136.07 ""ihr müßt einen Schirm mit euch nehmen" (Übers." |
"ihr müßt einen Schirm mit euch nehmen" (Übers. |
rẹ̄i̯^ŋ̹dọ᪻̄ꭗ |
Beleg 3100-0/25 |
Frage 3.181.03 "schluchzend, in abgebrochenen Sätzen und mit Aufziehen der Nase weinen (Kinder, wenn sie aufhören zu weinen, tun sie noch eine Zeit lang..."schnupfen", "-etzen")" |
schluchzend, in abgebrochenen Sätzen und mit Aufziehen der Nase weinen (Kinder, wenn sie aufhören zu weinen, tun sie noch eine Zeit lang..."schnupfen", "-etzen") |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/41 |
Frage 3.120.12 "blaugrüner Fleck auf der Haut infolge Schlages oder Kneifens ("ein blaues Mal", "Fleck")" |
blaugrüner Fleck auf der Haut infolge Schlages oder Kneifens ("ein blaues Mal", "Fleck") |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/9 |
Frage 3.134.06 "der schwarze Alpensalamander (wenn er über den Weg kriecht, gibt es schlechtes Wetter "Wegnarr", "Wegnorgge", "Quadertätsch" "Vierfüßler") Quadertätsch, Quaterlein in anderer Bed.? (Kaulquappe) (a) Feuersalamander" |
der schwarze Alpensalamander (wenn er über den Weg kriecht, gibt es schlechtes Wetter "Wegnarr", "Wegnorgge", "Quadertätsch" "Vierfüßler") Quadertätsch, Quaterlein in anderer Bed.? (Kaulquappe) (a) Feuersalamander |
α tǫtṛ̥mandl̥ |
Beleg 3100-0/85 |
Frage 3.154/155.15 ""da würde ich mich fürchten"(Übers.)" |
"da würde ich mich fürchten"(Übers.) |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/7 |
Frage 3.165.02 "einen Knopf..." (an-)nähen"/"genäht" Inf.+Ptz." |
einen Knopf..." (an-)nähen"/"genäht" Inf.+Ptz. |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/1 |
Frage 3.133.10 "der Schmetterling (a) Tagschmetterling (b) Nachtschmetterling ("Weinfalter", "Pfeilmutter", "Schrättel'" "Gammel")" |
der Schmetterling (a) Tagschmetterling (b) Nachtschmetterling ("Weinfalter", "Pfeilmutter", "Schrättel'" "Gammel") |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/68 |
Frage 3.196.12 ""Feuer"" |
"Feuer" |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/115 |
Frage 3.125.01 "Wie sagt man, wenn der Nachbar zu Besuch kommt?, "er kommt..." (in den "Heimgart" oder verb.) ev. diff.: (a) am Nachmittag "Feier" (b) am Abend" |
Wie sagt man, wenn der Nachbar zu Besuch kommt?, "er kommt..." (in den "Heimgart" oder verb.) ev. diff.: (a) am Nachmittag "Feier" (b) am Abend |
hǭαgařštn |
Beleg 3100-0/124 |
Frage 3.147.02 "Wie nannte man früher den Grün- donnerstag? ("Antlaspfinztag")" |
Wie nannte man früher den Grün- donnerstag? ("Antlaspfinztag") |
waẹꭓ̹npfįntstįg |
Beleg 3100-0/29 |
Frage 3.070/071.10 "Hagebutten (Pfroslen","Naunitze", "Dornapfel", "Arschkitzel")" |
Hagebutten (Pfroslen","Naunitze", "Dornapfel", "Arschkitzel") |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/101 |
Frage 3.072.06 ""Weizen"" |
"Weizen" |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/88 |
Frage 3.137.07 "der feine Dunst bei Schönwetter" |
der feine Dunst bei Schönwetter |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/111 |
Frage 3.077.01 ""Stroh"" |
"Stroh" |
štrǭ̨α |
Beleg 3100-0/109 |
Frage 3.151.17 ""ein hoher Baum"/"hohe Bäume"" |
"ein hoher Baum"/"hohe Bäume" |
ə hǭəxəṛ pām |
Beleg 3100-0/99 |
Frage 3.206.10 "Wie nennt man den Sohn? Das ist unser... "Bub", "Knabe", "Sun"" |
Wie nennt man den Sohn? Das ist unser... "Bub", "Knabe", "Sun" |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/117 |
Frage 3.085.02 "Der aufgeschichtete Holzstoß ("Zaine", "Stoß", "Grede", "Staffel")" |
Der aufgeschichtete Holzstoß ("Zaine", "Stoß", "Grede", "Staffel") |
maęləͤṛ̥ |
Beleg 3100-0/46 |
Frage 3.133.02 "die "Ameise" Sg./Pl." |
die "Ameise" Sg./Pl. |
ū̴mǫαʃα |
Beleg 3100-0/34 |
Frage 3.201.04 "Huckepack tragen. (a) Beine beidseitig neben dem Hals ("Puggelaggen", "Langemann tragen") (b) Beine unter den Achseln nach vorn" |
Huckepack tragen. (a) Beine beidseitig neben dem Hals ("Puggelaggen", "Langemann tragen") (b) Beine unter den Achseln nach vorn |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/106 |
Frage 3.020.04 "Das Junge, das auf die Welt kommt ("Lampl", "Lamm")" |
Das Junge, das auf die Welt kommt ("Lampl", "Lamm") |
lam̄pl̥ |
Beleg 3100-0/108 |
Frage 3.151.17 ""ein hoher Baum"/"hohe Bäume"" |
"ein hoher Baum"/"hohe Bäume" |
hōəx̹α pāmα |
Beleg 3100-0/93 |
Frage 2.026.05 ""Flügel" Sg./Pl." |
"Flügel" Sg./Pl. |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/17 |
Frage 3.122.04 "in die Haut (Fingernagel) gedrungener Holz- splitter" |
in die Haut (Fingernagel) gedrungener Holz- splitter |
šį̄vəṛ |
Beleg 3100-0/18 |
Frage 3.151.17 ""ein hoher Baum"/"hohe Bäume"" |
"ein hoher Baum"/"hohe Bäume" |
ə hǭəxəṛ pām |
Beleg 3100-0/26 |
Frage 3.184.05 "Was trägt man in der Stube? (Pantoffeln) "Pflotschi", "Patschen"" |
Was trägt man in der Stube? (Pantoffeln) "Pflotschi", "Patschen" |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3100-0/123 |
Frage 3.136.07 ""ihr müßt einen Schirm mit euch nehmen" (Übers." |
"ihr müßt einen Schirm mit euch nehmen" (Übers. |
dǫ᪻̄ꭓ |
Beleg 3100-0/62 |
Frage 3.137.14 "der Schmerz erfrorener Fingerspitzen" |
der Schmerz erfrorener Fingerspitzen |
<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |