Aus Tiroler Dialektarchiv
[Abfrage bearbeiten]| Code der Abfrage anzeigen
Frage | Wortlaut der Frage | Originalbeleg | |
---|---|---|---|
Beleg 3140-0/74 | Frage 3.194.06 "an der Türe (unerlaubterweise) horchen ("los (n)en", "lüsenen")" | an der Türe (unerlaubterweise) horchen ("los (n)en", "lüsenen") | lọ̄u̯^sn |
Beleg 3140-0/68 | Frage 3.196.03 "Wie nennt man die bankartige, bequeme Sitzgelegenheit ("Kanapee", "Sofa")" | Wie nennt man die bankartige, bequeme Sitzgelegenheit ("Kanapee", "Sofa") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/80 | Frage 3.172.10 "Gelbe Rübe ("Karotten"", "Möhren", "Murggen")" | Gelbe Rübe ("Karotten"", "Möhren", "Murggen") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/26 | Frage 3.070/071.12 "Wacholderbeeren ("Kramet", "Kranewitt")" | Wacholderbeeren ("Kramet", "Kranewitt") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/48 | Frage 3.044.01 ""Sense" (Typ ansehen!)" | "Sense" (Typ ansehen!) | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/75 | Frage 3.208.04 ""er will nicht folgen (=gehorchen) "" | "er will nicht folgen (=gehorchen) " | glọ̄u̯sn̥t |
Beleg 3140-0/10 | Frage 3.133.10 "der Schmetterling (a) Tagschmetterling (b) Nachtschmetterling ("Weinfalter", "Pfeilmutter", "Schrättel'" "Gammel")" | der Schmetterling (a) Tagschmetterling (b) Nachtschmetterling ("Weinfalter", "Pfeilmutter", "Schrättel'" "Gammel") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/64 | Frage 3.185.01 "Wie nennt man den Rock der männlichen Alltagskleidung? ("Schope", "Janker"" | Wie nennt man den Rock der männlichen Alltagskleidung? ("Schope", "Janker" | lampl̥ |
Beleg 3140-0/55 | Frage 3.137.14 "der Schmerz erfrorener Fingerspitzen" | der Schmerz erfrorener Fingerspitzen | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/42 | Frage 3.133.04 "die Spinne Sg./Pl. ("Grogge")" | die Spinne Sg./Pl. ("Grogge") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/98 | Frage 3.184.02 ""Schuh"/"Schuhe" (Sg./Pl. gleich?)" | "Schuh"/"Schuhe" (Sg./Pl. gleich?) | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/116 | Frage 3.175.05 ""Brot" (Auslaut! "Hol mir Brot herauf")" | "Brot" (Auslaut! "Hol mir Brot herauf") | prǭαt |
Beleg 3140-0/34 | Frage 3.029.01 ""Roß"/ " Rosse" Sg./Pl. (Auf den Auslaut achten! Häng das Roß an)" | "Roß"/ " Rosse" Sg./Pl. (Auf den Auslaut achten! Häng das Roß an) | ʀọ̄u^̯s ↓ |
Beleg 3140-0/5 | Frage 3.143.04-10 "Wie heißen die Wochentage? Aufzählen lassen! Achten auf: Beginnt der Gw. mit Sonntag/Montag bei Dienstag: "Ergetag", "Aftermontag" bei Donnerstag: "Pfinztag"" | Wie heißen die Wochentage? Aufzählen lassen! Achten auf: Beginnt der Gw. mit Sonntag/Montag bei Dienstag: "Ergetag", "Aftermontag" bei Donnerstag: "Pfinztag" | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/43 | Frage 3.133.04 "die Spinne Sg./Pl. ("Grogge")" | die Spinne Sg./Pl. ("Grogge") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/57 | Frage 3.196.15 "Wie nennt man die vom Feuer wegfliegenden Funken? ("Glanastern")" | Wie nennt man die vom Feuer wegfliegenden Funken? ("Glanastern") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/97 | Frage 3.184.02 ""Schuh"/"Schuhe" (Sg./Pl. gleich?)" | "Schuh"/"Schuhe" (Sg./Pl. gleich?) | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/114 | Frage 3.029.01 ""Roß"/ " Rosse" Sg./Pl. (Auf den Auslaut achten! Häng das Roß an)" | "Roß"/ " Rosse" Sg./Pl. (Auf den Auslaut achten! Häng das Roß an) | ʀọ̄u^̯s ↓ |
Beleg 3140-0/115 | Frage 3.175.05 ""Brot" (Auslaut! "Hol mir Brot herauf")" | "Brot" (Auslaut! "Hol mir Brot herauf") | prọ̄u̯^t |
Beleg 3140-0/17 | Frage 3.027/028.09 "Die Biene Sg./Pl. ("Imp", "Paie", "Paivogel)" | Die Biene Sg./Pl. ("Imp", "Paie", "Paivogel) | α pai̯ə |
Beleg 3140-0/56 | Frage 3.133.12 "der Maulwurf ("Tscheder", "Scher")" | der Maulwurf ("Tscheder", "Scher") | šę̄ər |
Beleg 3140-0/65 | Frage 3.154/155.05 "die steile Felswand ("Wand", "Palven", "Ofen")" | die steile Felswand ("Wand", "Palven", "Ofen") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/14 | Frage 3.151.17 ""ein hoher Baum"/"hohe Bäume"" | "ein hoher Baum"/"hohe Bäume" | α hǭαꭗͯər pām |
Beleg 3140-0/49 | Frage 3.183.02 ""das Hemd"/"Hemden" Sg./Pl." | "das Hemd"/"Hemden" Sg./Pl. | α pfǭαt |
Beleg 3140-0/84 | Frage 3.117.06 "Die Stirne ("Tünne", "Hirn")" | Die Stirne ("Tünne", "Hirn") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/86 | Frage 3.026.05 ""Flügel" Sg./Pl. (Pl. dreisilbig)" | "Flügel" Sg./Pl. (Pl. dreisilbig) | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/105 | Frage 3.077.01 ""Stroh"" | "Stroh" | štrǭα |
Beleg 3140-0/123 | Frage 3.147.02 "Wie nannte man früher den Grün- donnerstag? ("Antlaspfinztag")" | Wie nannte man früher den Grün- donnerstag? ("Antlaspfinztag") | wae̯ꭓŋ̹ pfį́ntstįg |
Beleg 3140-0/33 | Frage 3.193.04 "Die Wohnstube, wo man sich tagsüber aufhält ("Stube")" | Die Wohnstube, wo man sich tagsüber aufhält ("Stube") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/85 | Frage 3.117.06 "Die Stirne ("Tünne", "Hirn")" | Die Stirne ("Tünne", "Hirn") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/18 | Frage 3.027/028.12 "Wie nennt man das Stechen der Bienen (Insekten)? ("stechen", "angeln", "heggen", evtl. in anderer Bed.?)" | Wie nennt man das Stechen der Bienen (Insekten)? ("stechen", "angeln", "heggen", evtl. in anderer Bed.?) | ęŋgl̥ |
Beleg 3140-0/38 | Frage 3.187.06 "wie nennt man den geschlagenen Rahm, für Kuchen, Kaffee? ("Schlagrahm", "Obers")" | wie nennt man den geschlagenen Rahm, für Kuchen, Kaffee? ("Schlagrahm", "Obers") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/88 | Frage 3.164.08 "Lautung und Bed. von "Zwirn" (starker Nähfaden aus Hanf?)" | Lautung und Bed. von "Zwirn" (starker Nähfaden aus Hanf?) | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/93 | Frage 3.206.01 ""mein Bruder" (Übers.)" | "mein Bruder" (Übers.) | mae̯ prų̄αdř̥ |
Beleg 3140-0/94 | Frage 3.206.10 "Wie nennt man den Sohn? Das ist unser... "Bub", "Knabe", "Sun"" | Wie nennt man den Sohn? Das ist unser... "Bub", "Knabe", "Sun" | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/54 | Frage 3.151.17 ""ein hoher Baum"/"hohe Bäume"" | "ein hoher Baum"/"hohe Bäume" | hǭαxə pāmə |
Beleg 3140-0/20 | Frage 3.181.01 "weinen (Frage: was tun Erwachsene bei einem Begräbnis? "reren", "weinen")" | weinen (Frage: was tun Erwachsene bei einem Begräbnis? "reren", "weinen") | rę̄αʀn |
Beleg 3140-0/111 | Frage 3.211.06 ""kaufen"/"gekauft" Inf. + Ptz." | "kaufen"/"gekauft" Inf. + Ptz. | kxāfn |
Beleg 3140-0/3 | Frage 3.135.04 "das Murmeltier" | das Murmeltier | α hūrəmę́ntα |
Beleg 3140-0/106 | Frage 3.185.14 "Das Gegenteil v. "klein": "groß"/"größer"" | Das Gegenteil v. "klein": "groß"/"größer" | grǭαs̩ |
Beleg 3140-0/27 | Frage 3.201.04 "Huckepack tragen. (a) Beine beidseitig neben dem Hals ("Puggelaggen", "Langemann tragen") (b) Beine unter den Achseln nach vorn" | Huckepack tragen. (a) Beine beidseitig neben dem Hals ("Puggelaggen", "Langemann tragen") (b) Beine unter den Achseln nach vorn | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/78 | Frage 3.138.03 "Wenn die Nase läuft, das Atmen schwer geht hat man... "Strauche", "Katharrh", "Sucht"" | Wenn die Nase läuft, das Atmen schwer geht hat man... "Strauche", "Katharrh", "Sucht" | s kxαrtā́r |
Beleg 3140-0/79 | Frage 3.138.03 "Wenn die Nase läuft, das Atmen schwer geht hat man... "Strauche", "Katharrh", "Sucht"" | Wenn die Nase läuft, das Atmen schwer geht hat man... "Strauche", "Katharrh", "Sucht" | štrao̯kxα |
Beleg 3140-0/83 | Frage 3.117.06 "Die Stirne ("Tünne", "Hirn")" | Die Stirne ("Tünne", "Hirn") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/76 | Frage 3.154/155.15 ""da würde ich mich fürchten"(Übers.)" | "da würde ich mich fürchten"(Übers.) | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/73 | Frage 3.190.13 "die beim Kochen von Gries- oder Milchbrei sich am Pfannenboden bildende Kruste, die sehr gerne gegessen wird ("Schere", "Prinzen")" | die beim Kochen von Gries- oder Milchbrei sich am Pfannenboden bildende Kruste, die sehr gerne gegessen wird ("Schere", "Prinzen") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/58 | Frage 3.133.01 "der Ohrwurm ("Ohrhöle")" | der Ohrwurm ("Ohrhöle") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/66 | Frage 3.179.08 "den Schluckauf haben (er hat den..., er tut... "stucketzen", "gluggetzen")" | den Schluckauf haben (er hat den..., er tut... "stucketzen", "gluggetzen") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/82 | Frage 3.137.07 "der feine Dunst bei Schönwetter" | der feine Dunst bei Schönwetter | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 3140-0/120 | Frage 3.211.01 ""zwei Männer" (oder anderes Mask.)" | "zwei Männer" (oder anderes Mask.) | tswǭα mandə^ʀlae̯^t |