Zuletzt besucht:

Aus Tiroler Dialektarchiv

Wechseln zu: Navigation, Suche
Bestätigt durch
Archivnummer: 7330-0
Gemeinde Untertilliach
Ort Untertilliach
Aussprache Ortsname
Aussprache Einwohner
Aussprache Einwohnerin
Geo-Standort 46.703852,12.676533
Erstellt durch Schabus, Wilfried
Entstehungszeitraum 2001
Bezirk Lienz
Standort Innsbruck
Land Osttirol
Staat Österreich
Original Original
Anmerkungen des Explorators
Anmerkungen
Zusätzliches Material
Höhe 1244
Fragebuch Fragebuch 3

Die Karte wird geladen …

Belege für Bestand 7330-0

  Frage Wortlaut der Frage Originalbeleg
Beleg 7330-0/55 Frage 3.044.01 ""Sense" (Typ ansehen!)" "Sense" (Typ ansehen!)
Beleg 7330-0/102 Frage 3.125.01 "Wie sagt man, wenn der Nachbar zu Besuch kommt?, "er kommt..." (in den "Heimgart" oder verb.) ev. diff.: (a) am Nachmittag "Feier" (b) am Abend" Wie sagt man, wenn der Nachbar zu Besuch kommt?, "er kommt..." (in den "Heimgart" oder verb.) ev. diff.: (a) am Nachmittag "Feier" (b) am Abend aꬵ ti̭ gǫß̄ḙ gē̃ɒ̃n
Beleg 7330-0/36 Frage 3.124.10 ""Herz" (Was immer so pumpert, ist das ...)" "Herz" (Was immer so pumpert, ist das ...)
Beleg 7330-0/46 Frage 3.187.06 "wie nennt man den geschlagenen Rahm, für Kuchen, Kaffee? ("Schlagrahm", "Obers")" wie nennt man den geschlagenen Rahm, für Kuchen, Kaffee? ("Schlagrahm", "Obers")
Beleg 7330-0/52 Frage 3.133.04 "die Spinne Sg./Pl. ("Grogge")" die Spinne Sg./Pl. ("Grogge")
Beleg 7330-0/92 Frage 3.164.07 "Lautung und Bed. von "Garn" (gesponnener Flachs? Häkelgarn?)" Lautung und Bed. von "Garn" (gesponnener Flachs? Häkelgarn?)
Beleg 7330-0/4 Frage 3.207.09 "kleine Kinder haben im Mund einen...? (a) der Gummisauger (b) der alte Saugbeutel, falls noch bekannt" kleine Kinder haben im Mund einen...? (a) der Gummisauger (b) der alte Saugbeutel, falls noch bekannt
Beleg 7330-0/43 Frage 3.181.03 "schluchzend, in abgebrochenen Sätzen und mit Aufziehen der Nase weinen (Kinder, wenn sie aufhören zu weinen, tun sie noch eine Zeit lang..."schnupfen", "-etzen")" schluchzend, in abgebrochenen Sätzen und mit Aufziehen der Nase weinen (Kinder, wenn sie aufhören zu weinen, tun sie noch eine Zeit lang..."schnupfen", "-etzenGruppe von Verben, die in den bairischen Dialekten noch sehr lebendig ist. Es handelt sich um iterative Verben, d.h. sie drücken eine sich öfters wiederholende Handlung aus. Ein Beispiel dafür wäre etwa ''tropfetzen'' für ''tröpfeln''.")
Beleg 7330-0/1 Frage 3.206.10 "Wie nennt man den Sohn? Das ist unser... "Bub", "Knabe", "Sun"" Wie nennt man den Sohn? Das ist unser... "Bub", "Knabe", "Sun"
Beleg 7330-0/106 Frage 3.085.02 "Der aufgeschichtete Holzstoß ("Zaine", "Stoß", "Grede", "Staffel")" Der aufgeschichtete Holzstoß ("Zaine", "Stoß", "Grede", "Staffel") grę̄ɒdḙ
Beleg 7330-0/59 Frage 3.151.17 ""ein hoher Baum"/"hohe Bäume"" "ein hoher Baum"/"hohe Bäume" ɒ hǫ̂i̯x̩o̭ pā̃m
Beleg 7330-0/22 Frage 3.131.03 ""lassen"/ "gelassen" Inf. + Ptz. vom Präs. alle Personen! "wenn er ihn doch gehen ließe" Konj. II" "lassen"/ "gelassen" Inf. + Ptz. vom Präs. alle Personen! "wenn er ihn doch gehen ließe" Konj. II
Beleg 7330-0/13 Frage 3.150.02 "der Löwenzahn" der Löwenzahn
Beleg 7330-0/94 Frage 3.149.04 ""geh aber leise hinein"" "geh aber leise hinein"
Beleg 7330-0/93 Frage 3.148.01 ""komm (geh) herein"" "komm (geh) herein"
Beleg 7330-0/11 Frage 3.123.06 ""(zum Gehen braucht man) gute Füße"" "(zum Gehen braucht man) gute Füße"
Beleg 7330-0/84 Frage 3.137.07 "der feine Dunst bei Schönwetter" der feine Dunst bei Schönwetter
Beleg 7330-0/63 Frage 3.196.15 "Wie nennt man die vom Feuer wegfliegenden Funken? ("Glanastern")" Wie nennt man die vom Feuer wegfliegenden Funken? ("Glanastern")
Beleg 7330-0/71 Frage 3.179.08 "den Schluckauf haben (er hat den..., er tut... "stucketzen", "gluggetzen")" den Schluckauf haben (er hat den..., er tut... "stucketzen", "gluggetzen")
Beleg 7330-0/95 Frage 3.020.04 "Das Junge, das auf die Welt kommt ("Lampl", "Lamm")" Das Junge, das auf die Welt kommt ("Lampl", "Lamm") lãmpl̥
Beleg 7330-0/105 Frage 3.085.02 "Der aufgeschichtete Holzstoß ("Zaine", "Stoß", "Grede", "Staffel")" Der aufgeschichtete Holzstoß ("Zaine", "Stoß", "Grede", "Staffel") šāito̭lẹ̄i^ḡḙ
Beleg 7330-0/24 Frage 3.072.06 ""Weizen"" "Weizen"
Beleg 7330-0/101 Frage 3.211.06 ""kaufen"/"gekauft" Inf. + Ptz." "kaufen"/"gekauft" Inf. + Ptz. khāꬵ̩n̹
Beleg 7330-0/108 Frage 3.211.01 ""zwei Männer" (oder anderes Mask.)" "zwei Männer" (oder anderes Mask.) tßwę̄̃ɒ̃n^ mãndo̭
Beleg 7330-0/7 Frage 3.184.05 "Was trägt man in der Stube? (Pantoffeln) "Pflotschi", "Patschen"" Was trägt man in der Stube? (Pantoffeln) "Pflotschi", "Patschen"
Beleg 7330-0/56 Frage 3.068.15 ""Kastanien" (nur wilde?) ("Kesten")" "Kastanien" (nur wilde?) ("Kesten") kheštn
Beleg 7330-0/68 Frage 3.185.04 "die Schimmelflecken (an Eßwaren)" die Schimmelflecken (an Eßwaren)
Beleg 7330-0/70 Frage 3.196.03 "Wie nennt man die bankartige, bequeme Sitzgelegenheit ("Kanapee", "Sofa")" Wie nennt man die bankartige, bequeme Sitzgelegenheit ("Kanapee", "Sofa")
Beleg 7330-0/42 Frage 3.181.01 "weinen (Frage: was tun Erwachsene bei einem Begräbnis? "reren", "weinen")" weinen (Frage: was tun Erwachsene bei einem Begräbnis? "reren", "weinen") rę̄ɒṟ̱n
Beleg 7330-0/14 Frage 3.208.01 "Ortsübliche Bezeichnung für Mädchen ("Gitsche", "Melz", "Mädlein")" Ortsübliche Bezeichnung für Mädchen ("Gitsche", "Melz", "Mädlein") g̩ītšę
Beleg 7330-0/47 Frage 3.133.02 "die "Ameise" Sg./Pl." die "Ameise" Sg./Pl. ū̴ma̭sę
Beleg 7330-0/98 Frage 3.077.01 ""Stroh"" "Stroh" štrǭi̯
Beleg 7330-0/12 Frage 3.202.02 "Blindekuh spielen" Blindekuh spielen
Beleg 7330-0/67 Frage 3.185.04 "die Schimmelflecken (an Eßwaren)" die Schimmelflecken (an Eßwaren)
Beleg 7330-0/58 Frage 3.130.05 "Womit betet man den Rosenkranz? ("Nuster", "Bete")" Womit betet man den Rosenkranz? ("Nuster", "Bete")
Beleg 7330-0/89 Frage 3.185.14 "Das Gegenteil v. "klein": "groß"/"größer"" Das Gegenteil v. "klein": "groß"/"größer" grǫ̂i̯ṣ
Beleg 7330-0/5 Frage 3.070/071.10 "Hagebutten (Pfroslen","Naunitze", "Dornapfel", "Arschkitzel")" Hagebutten (Pfroslen","Naunitze", "Dornapfel", "Arschkitzel")
Beleg 7330-0/74 Frage 3.174.01 "wie heißt das Küchengewächs, das, wenn man es schneidet, zu Tränen reizt? ("Zwiebel")" wie heißt das Küchengewächs, das, wenn man es schneidet, zu Tränen reizt? ("Zwiebel") ts̩wīf̱l̥
Beleg 7330-0/69 Frage 3.133.01 "der Ohrwurm ("Ohrhöle")" der Ohrwurm ("Ohrhöle")
Beleg 7330-0/21 Frage 3.120.12 "blaugrüner Fleck auf der Haut infolge Schlages oder Kneifens ("ein blaues Mal", "Fleck")" blaugrüner Fleck auf der Haut infolge Schlages oder Kneifens ("ein blaues Mal", "Fleck")
Beleg 7330-0/75 Frage 3.137.06 "Wenn die Wolken bis zum Boden reichen und man fast nichts mehr sieht, hat es... "Nebel" (" (N)epl")/"Brente" (=kalter Talnebel)" Wenn die Wolken bis zum Boden reichen und man fast nichts mehr sieht, hat es... "Nebel" (" (N)epl")/"Brente" (=kalter Talnebel) nābl̥
Beleg 7330-0/65 Frage 3.185.01 "Wie nennt man den Rock der männlichen Alltagskleidung? ("Schope", "Janker"" Wie nennt man den Rock der männlichen Alltagskleidung? ("Schope", "Janker" ɒ ja̴ŋka
Beleg 7330-0/6 Frage 3.070/071.12 "Wacholderbeeren ("Kramet", "Kranewitt")" Wacholderbeeren ("Kramet", "Kranewitt")
Beleg 7330-0/104 Frage 3.029.01 ""Roß"/ " Rosse" Sg./Pl. (Auf den Auslaut achten! Häng das Roß an)" "Roß"/ " Rosse" Sg./Pl. (Auf den AuslautJener Laut, der am Ende eines Wortes oder einer Silbe steht, wird Auslaut genannt. Wie beim Anlaut gibt es in der Schriftsprache kein 1:1-Verhältnis von Laut und Buchstabe (siehe ''Anlaut''). Beim Wort ''Fro'''sch''''' steht der Laut ''sch'' im Auslaut, bei ''Bien'''e''''' hingegen der Selbstlaut ''e''. achten! Häng das Roß an) rọß
Beleg 7330-0/76 Frage 3.137.06 "Wenn die Wolken bis zum Boden reichen und man fast nichts mehr sieht, hat es... "Nebel" (" (N)epl")/"Brente" (=kalter Talnebel)" Wenn die Wolken bis zum Boden reichen und man fast nichts mehr sieht, hat es... "Nebel" (" (N)epl")/"Brente" (=kalter Talnebel) rāi̯n
Beleg 7330-0/32 Frage 3.134.06 "der schwarze Alpensalamander (wenn er über den Weg kriecht, gibt es schlechtes Wetter "Wegnarr", "Wegnorgge", "Quadertätsch" "Vierfüßler") Quadertätsch, Quaterlein in anderer Bed.? (Kaulquappe) (a) Feuersalamander" der schwarze Alpensalamander (wenn er über den Weg kriecht, gibt es schlechtes Wetter "Wegnarr", "Wegnorgge", "Quadertätsch" "Vierfüßler") Quadertätsch, Quaterlein in anderer Bed.? (Kaulquappe) (a) Feuersalamander s wato̭mãnḏl̥
Beleg 7330-0/2 Frage 3.206.01 ""mein Bruder" (Übers.)" "mein Bruder" (Übers.) māi̯ prūi̯do̭
Beleg 7330-0/16 Frage 3.029.01 ""Roß"/ " Rosse" Sg./Pl. (Auf den Auslaut achten! Häng das Roß an)" "Roß"/ " Rosse" Sg./Pl. (Auf den Auslaut achten! Häng das Roß an) rọß,
Beleg 7330-0/53 Frage 3.123.04 "die "Ferse" (am Fuß oder am Strumpf)" die "Ferse" (am Fuß oder am Strumpf) ꬵę̄ɒršḙ
Beleg 7330-0/103 Frage 3.029.01 ""Roß"/ " Rosse" Sg./Pl. (Auf den Auslaut achten! Häng das Roß an)" "Roß"/ " Rosse" Sg./Pl. (Auf den Auslaut achten! Häng das Roß an) rẹ̈ßǫ̭
… weitere Ergebnisse

Angehängte Dateien

Keine

Neue Datei hochladen

Diese Seite wurde zuletzt am 13. November 2017 um 17:13 Uhr geändert.Diese Seite wurde bisher 374-mal abgerufen.