Zuletzt besucht:
Erstellt von Julia am 21. Januar 2016, um 16:26 Uhr

Aus Tiroler Dialektarchiv

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
Zeile 2: Zeile 2:
 
|Beantwortet=Frage 2.134.06
 
|Beantwortet=Frage 2.134.06
 
|Belegt=BSW 984
 
|Belegt=BSW 984
|Originalbeleg=<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span>
+
|Originalbeleg=wḗgnǭɒ^(r)
 +
|OriginalbelegJSON="[119, 101, 772, 769, 103, 110, 111, 808, 772, 594, 94, 40, 114, 41]"
 
|VereinfachterBeleg=wéegnåᵃʳ
 
|VereinfachterBeleg=wéegnåᵃʳ
 
|Bestand=Bestand 9040-0
 
|Bestand=Bestand 9040-0
 
}}
 
}}

Aktuelle Version vom 3. Juli 2019, 15:27 Uhr

Bestand Bruck am Ziller
Originalbeleg
wḗgnǭɒ^(r)
Vereinfachter Beleg wéegnåᵃʳ Marker3.png
Explorationsvermerk
Anmerkungen
Beleg für folgendes Stichwort

Wegnarr nom.sg.m. / Wegnårr nom.sg.m.

Bedeutung
Beantwortet Frage Frage 2.134.06 "der schwarze Alpensalamander (wenn er über den Weg kriecht, gibt es schlechtes Wetter" der schwarze Alpensalamander (wenn er über den Weg kriecht, gibt es schlechtes Wetter
Aus Fragebuch
Ort

[Bearbeiten] Angehängte Dateien


Neue Datei hochladen

weegna
Diese Seite wurde zuletzt am 3. Juli 2019 um 15:27 Uhr geändert.Diese Seite wurde bisher 140-mal abgerufen.