Zuletzt besucht:
Erstellt von Csaq1845 am 20. Mai 2019, um 13:25 Uhr

Aus Tiroler Dialektarchiv

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „{{Beleg |Fragebuch=Fragebuch 3 |Beantwortet=Frage 3.020.04 |HatBedeutung=Bedeutung 107 |Belegt=BSW 1702 |VereinfachterBeleg=lampei |Ort=Österreich Nordtirol S…“)
 
Zeile 4: Zeile 4:
 
|HatBedeutung=Bedeutung 107
 
|HatBedeutung=Bedeutung 107
 
|Belegt=BSW 1702
 
|Belegt=BSW 1702
 +
|Originalbeleg=lamp͓į᪹
 +
|OriginalbelegJSON="[108, 97, 109, 112, 851, 105, 6841, 808]"
 
|VereinfachterBeleg=lampei
 
|VereinfachterBeleg=lampei
 
|Ort=Österreich Nordtirol Schwaz Achenkirch Achenkirch
 
|Ort=Österreich Nordtirol Schwaz Achenkirch Achenkirch
 
|Bestand=Bestand 9010-0
 
|Bestand=Bestand 9010-0
 
}}
 
}}

Version vom 1. Juli 2019, 10:20 Uhr

Bestand Achenkirch
Originalbeleg
lamp͓į᪹
Vereinfachter Beleg lampei Marker3.png
Explorationsvermerk
Anmerkungen
Beleg für folgendes Stichwort

Lämplein nom.sg.n. / Lampei nom.sg.n.

Bedeutung junges Schaf
Beantwortet Frage Frage 3.020.04 "Das Junge, das auf die Welt kommt ("Lampl", "Lamm")" Das Junge, das auf die Welt kommt ("Lampl", "Lamm")
Aus Fragebuch Fragebuch 3
Ort Österreich Nordtirol Schwaz Achenkirch Achenkirch

Angehängte Dateien


Neue Datei hochladen

lampei