Aus Tiroler Dialektarchiv
(Unterschied zwischen Versionen)
Yvonne (Diskussion | Beiträge) |
Yvonne (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
|HatBedeutung=Bedeutung 97 | |HatBedeutung=Bedeutung 97 | ||
|Belegt=BSW 1463 | |Belegt=BSW 1463 | ||
− | |Originalbeleg=<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"> | + | |Originalbeleg=<span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
|VereinfachterBeleg=khadáar | |VereinfachterBeleg=khadáar | ||
|Explorationsvermerk=n. | |Explorationsvermerk=n. |
Version vom 1. April 2019, 10:17 Uhr
Bestand | Zirl |
---|---|
Originalbeleg | |
Vereinfachter Beleg | khadáar |
Explorationsvermerk | n. |
Anmerkungen | |
Beleg für folgendes Stichwort | |
Bedeutung | Schnupfen |
Beantwortet Frage | Frage 3.138.03 "Wenn die Nase läuft, das Atmen schwer geht hat man... "Strauche", "Katharrh", "Sucht"" Wenn die Nase läuft, das Atmen schwer geht hat man... "Strauche", "Katharrh", "Sucht" |
Aus Fragebuch | Fragebuch 3 |
Ort | Österreich Nordtirol Innsbruck-Land Zirl Zirl |
Angehängte Dateien
Fakten zu „Beleg 3690-0/82“RDF-Feed