Zuletzt besucht:
Erstellt von Julia am 18. Dezember 2017, um 15:00 Uhr

Aus Tiroler Dialektarchiv

Version vom 18. Dezember 2017, 15:00 Uhr von Julia (Diskussion | Beiträge)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Bedeutung da würde ich mich fürchten
Bemerkung
Weitere Informationen


Inhaltsverzeichnis

Angehängte Dateien


Neue Datei hochladen


Belege (unkategorisiert)

Beleg Ort Originalbeleg Vereinfachter Beleg Exploratorionsvermerk
Beleg 4190-0/82 Österreich Nordtirol Kitzbühel Waidring Waidring do daad mi scho a bisle grausn
… weitere Ergebnisse


Standardisierte Stichwörter


Karte

Die Karte wird geladen …
Die Belege gelten nur für den Erhebungszeitraum.


Fakten zu „Bedeutung 96RDF-Feed
Bedeutungda würde ich mich fürchten +
Kartentext
Schaufensterfalsch +
Seitentitelda würde ich mich fürchten +