Aus Tiroler Dialektarchiv
[Abfrage bearbeiten]| Code der Abfrage anzeigen
Frage | Wortlaut der Frage | Originalbeleg | |
---|---|---|---|
Beleg 8280-0/23 | Frage 2.207.09 "kleine Kinder haben im Mund einen ... a) der Gummisauger b) der Saugbeutel (aus Leinen, mit Mus u. dgl." | kleine Kinder haben im Mund einen ... a) der Gummisauger b) der Saugbeutel (aus Leinen, mit Mus u. dgl. | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 8280-0/112 | Frage 2.211.01 ""zwei Männer" (oder anderes Mask.)" | "zwei Männer" (oder anderes Mask.) | mā̃ |
Beleg 8280-0/13 | Frage 2.133.10 "Der Schmetterling ("Faifalter")" | Der Schmetterling ("Faifalter") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 8280-0/104 | Frage 2.125.01 "Das abendliche Zusammensitzen in einer Stube vor dem Stall, wenn Nachbarn zusammenkommen" | Das abendliche Zusammensitzen in einer Stube vor dem Stall, wenn Nachbarn zusammenkommen | hų̨̄̃əgartə |
Beleg 8280-0/11 | Frage 2.143.02-08 "Wie heißen die Wochentage? (aufzählen lassen! achten auf: a) Beginnt der Gw. mit Sonntag/Montag b) "Ergetag", "Pfinztag"" | Wie heißen die Wochentage? (aufzählen lassen! achten auf: a) Beginnt der Gw. mit Sonntag/Montag b) "Ergetag", "Pfinztag" | dįnštįg |
Beleg 8280-0/99 | Frage 2.151.13 ""ein hoher Baum" / "hohe Bäume"" | "ein hoher Baum" / "hohe Bäume" | ə hǭəxαr bọm – hǭəxə b̩ẹm |
Beleg 8280-0/61 | Frage 2.133.01 "Der Ohrwurm" | Der Ohrwurm | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 8280-0/42 | Frage 2.133.05 "Was macht sie...? (das Spinngewebe, an der Decke, in Winkeln)" | Was macht sie...? (das Spinngewebe, an der Decke, in Winkeln) | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 8280-0/44 | Frage 2.184.02 ""(die) Ferse" (Lautung!)" | "(die) Ferse" (Lautung!) | vę̄ršə |
Beleg 8280-0/46 | Frage 2.068.17 ""Kastanien" (wilde/echte)" | "Kastanien" (wilde/echte) | wįldə kxẹ̈štə |
Beleg 8280-0/90 | Frage 2.206.15 ""Sohn" Sg./Pl. (das ist unser... "Sun"/"Bub")" | "Sohn" Sg./Pl. (das ist unser... "Sun"/"Bub") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 8280-0/40 | Frage 3.133.02 "die "Ameise" Sg./Pl." | die "Ameise" Sg./Pl. | ā̴p̱ǫ̨αʃə |
Beleg 8280-0/53 | Frage 2.183.04 "Lautung und Bed. von "Pfeit" (pej.?)" | Lautung und Bed. von "Pfeit" (pej.?) | pfǭαt |
Beleg 8280-0/9 | Frage 2.134.06 "der schwarze Alpensalamander (wenn er über den Weg kriecht, gibt es schlechtes Wetter" | der schwarze Alpensalamander (wenn er über den Weg kriecht, gibt es schlechtes Wetter | tatr̥męndlə |
Beleg 8280-0/59 | Frage 2.185.01 "Rock der männlichen Alltagskleidung (mit best. Art.)" | Rock der männlichen Alltagskleidung (mit best. Art.) | šǭəpə |
Beleg 8280-0/84 | Frage 2.164.08 ""Garn" (Lautung" | "Garn" (Lautung | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 8280-0/52 | Frage 2.183.04 "Lautung und Bed. von "Pfeit" (pej.?)" | Lautung und Bed. von "Pfeit" (pej.?) | pfǭ̨əd |
Beleg 8280-0/110 | Frage 2.211.01 ""zwei Männer" (oder anderes Mask.)" | "zwei Männer" (oder anderes Mask.) | dswǭə mā̃ |
Beleg 8280-0/56 | Frage 2.196.14 ""Funken", die vom Feuer wegfliegen (bes. Stroh, Heuställe, bei Brand)" | "Funken", die vom Feuer wegfliegen (bes. Stroh, Heuställe, bei Brand) | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 8280-0/113 | Frage 2.136.06 ""ihr müßt einen Schirm mit euch nehmen" ("Schirm" vermeiden!)" | "ihr müßt einen Schirm mit euch nehmen" ("Schirm" vermeiden!) | tax |
Beleg 8280-0/74 | Frage 2.138.03 ""ich habe den Schnupfen" (wenn die Nase läuft) ("Straugget", "Sucht")" | "ich habe den Schnupfen" (wenn die Nase läuft) ("Straugget", "Sucht") | s kxatār |
Beleg 8280-0/14 | Frage 2.123.06 ""Zehe" Sg./Pl." | "Zehe" Sg./Pl. | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 8280-0/21 | Frage 3.027/028.12 "Wie nennt man das Stechen der Bienen (Insekten)? ("stechen", "angeln", "heggen", evtl. in anderer Bed.?)" | Wie nennt man das Stechen der Bienen (Insekten)? ("stechen", "angeln", "heggen", evtl. in anderer Bed.?) | eŋlə |
Beleg 8280-0/48 | Frage 2.183.03 ""das Hemd" Sg./Pl." | "das Hemd" Sg./Pl. | hẹ̈mαt |
Beleg 8280-0/18 | Frage 2.124.08 "(er hat es auf dem) "Herz" a. "Leber"" | (er hat es auf dem) "Herz" a. "Leber" | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 8280-0/69 | Frage 2.188.02 "Der runde, harte Brotanschnitt, ev. diff. a) beim Rundbrot ("Ränftel") b) beim Langbrot (an beiden Seiten)" | Der runde, harte Brotanschnitt, ev. diff. a) beim Rundbrot ("Ränftel") b) beim Langbrot (an beiden Seiten) | rẹ̄̃ftlə |
Beleg 8280-0/43 | Frage 2.148.12 ""dort drüben" (da+ent)" | "dort drüben" (da+ent) | tọ̄ dę᪻̄i̯^nə štǭd ə hâo̯s |
Beleg 8280-0/91 | Frage 2.206.01 ""mein Bruder"" | "mein Bruder" | mê̴ĩ̯ brų̄ədr |
Beleg 8280-0/70 | Frage 2.190.13 "Die bei Kochen von Gries- oder Milchbrei sich am Pfannenboden bildende, sehr gern gegessene Kruste" | Die bei Kochen von Gries- oder Milchbrei sich am Pfannenboden bildende, sehr gern gegessene Kruste | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 8280-0/1 | Frage 2.167.02 "(morgen haben wir ...) "Wäsche"" | (morgen haben wir ...) "Wäsche" | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"><span class="Monacosds">w,e=S</span></span> |
Beleg 8280-0/22 | Frage 2.151.09 "Wo ist der Same drin? a) Tannenzapfen b) Fichtenzapfen c) Föhrenzapfen d) Zirbenzapfen" | Wo ist der Same drin? a) Tannenzapfen b) Fichtenzapfen c) Föhrenzapfen d) Zirbenzapfen | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 8280-0/28 | Frage 2.070/071.14 "Wacholderbeere (was man in das Sauerkraut gibt)" | Wacholderbeere (was man in das Sauerkraut gibt) | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 8280-0/58 | Frage 2.185.01 "Rock der männlichen Alltagskleidung (mit best. Art.)" | Rock der männlichen Alltagskleidung (mit best. Art.) | jųpə |
Beleg 8280-0/107 | Frage 2.085.02 "Der so aufgeschichtete Holzstoß" | Der so aufgeschichtete Holzstoß | họlds bâe̯g |
Beleg 8280-0/36 | Frage 2.120.08 "blauer (grüner) Flecken auf der Haut infolge Schlag oder Kneifen a) auf der"Haut" b) unter dem Fingernagel (der Nagel geht weg" | blauer (grüner) Flecken auf der Haut infolge Schlag oder Kneifen a) auf der"Haut" b) unter dem Fingernagel (der Nagel geht weg | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 8280-0/67 | Frage 2.137.06 ""Nebel"" | "Nebel" | nẹ̄̈bl̥ |
Beleg 8280-0/82 | Frage 2.185.22 "von "klein": "groß" /"größer"" | von "klein": "groß" /"größer" | grǭəʃ |
Beleg 8280-0/50 | Frage 2.151.13 ""ein hoher Baum" / "hohe Bäume"" | "ein hoher Baum" / "hohe Bäume" | hǭəxə b̩ẹm |
Beleg 8280-0/76 | Frage 2.172.08 "Gelbe Rübe ("Karotten", "Möhren","Murken")" | Gelbe Rübe ("Karotten", "Möhren","Murken") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 8280-0/31 | Frage 2.201.03 "Huckepack tragen a) Beine beidseitig neben dem Hals nach vorn b) Beine unter den Achseln nach vorn" | Huckepack tragen a) Beine beidseitig neben dem Hals nach vorn b) Beine unter den Achseln nach vorn | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 8280-0/54 | Frage 2.137.13 ""ich habe..., es tut mich...(Kuhnagel)" (Schmerz der erfrorenen Fingerspitzen)" | "ich habe..., es tut mich...(Kuhnagel)" (Schmerz der erfrorenen Fingerspitzen) | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 8280-0/89 | Frage 2.206.15 ""Sohn" Sg./Pl. (das ist unser... "Sun"/"Bub")" | "Sohn" Sg./Pl. (das ist unser... "Sun"/"Bub") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 8280-0/65 | Frage 2.188.10 ""Mehl"" | "Mehl" | mę̄əl |
Beleg 8280-0/47 | Frage 2.130.05 "Womit betet man den Rosenkranz? ("Bete", "Nuster")" | Womit betet man den Rosenkranz? ("Bete", "Nuster") | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 8280-0/68 | Frage 2.188.02 "Der runde, harte Brotanschnitt, ev. diff. a) beim Rundbrot ("Ränftel") b) beim Langbrot (an beiden Seiten)" | Der runde, harte Brotanschnitt, ev. diff. a) beim Rundbrot ("Ränftel") b) beim Langbrot (an beiden Seiten) | šę̄ərdslə |
Beleg 8280-0/97 | Frage 2.020.04 "Das Junge bis ca. 1/2 Jahr" | Das Junge bis ca. 1/2 Jahr | lẹmlə |
Beleg 8280-0/10 | Frage 2.134.06 "der schwarze Alpensalamander (wenn er über den Weg kriecht, gibt es schlechtes Wetter" | der schwarze Alpensalamander (wenn er über den Weg kriecht, gibt es schlechtes Wetter | bę̄rgmęndlə |
Beleg 8280-0/66 | Frage 2.174.01 "Wie heißt das Küchengewächs, das, wenn man es schneidet, zu Tränen reizt ("Zwiebel")" | Wie heißt das Küchengewächs, das, wenn man es schneidet, zu Tränen reizt ("Zwiebel") | tʃwį̄vl̥ |
Beleg 8280-0/72 | Frage 2.154/155.13 ""Da würde ich mich fürchten"" | "Da würde ich mich fürchten" | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |
Beleg 8280-0/8 | Frage 2.167.01 ""waschen" + Ptz., "zwagen, baden" (morgen tun wir..., "sie wäscht sich)" | "waschen" + Ptz., "zwagen, baden" (morgen tun wir..., "sie wäscht sich) | <span class="Monacosds" style="font-family: Monacosds;"></span> |